Përkthime - Turqisht-Frengjisht - Gardan çık,saÄŸa dön.yolun sonundan sola dön.Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Jeta e perditshme Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | Gardan çık,saÄŸa dön.yolun sonundan sola dön. | Tekst Prezantuar nga nurrg | gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Gardan çık,saÄŸa dön.yolun sonundan sola dön. | Vërejtje rreth përkthimit | |
|
| Sort de la gare, tourne á droite. Tourne á gauche au bout de la rue. | PërkthimeFrengjisht Perkthyer nga aysunca | Përkthe në: Frengjisht
Sors de la gare, tourne à droite. Tourne à gauche au bout de la rue. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Botica - 25 Prill 2008 18:09
Mesazhi i fundit | | | | | 24 Prill 2008 13:39 | | | *" Sors de la gare, tourne à droite . Tourne à gauche au bout de la rue."
| | | 24 Prill 2008 14:13 | | | je suis victime de la vitesse du clavier )ou de la fainéantise
merci encore |
|
|