Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Franskt - Gardan çık,sağa dön.yolun sonundan sola dön.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Dagliga lívið
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Gardan çık,sağa dön.yolun sonundan sola dön.
Tekstur
Framborið av
nurrg
Uppruna mál: Turkiskt
Gardan çık,sağa dön.yolun sonundan sola dön.
Viðmerking um umsetingina
fransa ransızca'sı
Heiti
Sort de la gare, tourne á droite. Tourne á gauche au bout de la rue.
Umseting
Franskt
Umsett av
aysunca
Ynskt mál: Franskt
Sors de la gare, tourne à droite. Tourne à gauche au bout de la rue.
Góðkent av
Botica
- 25 Apríl 2008 18:09
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
24 Apríl 2008 13:39
Francky5591
Tal av boðum: 12396
*"
Sors
de la gare, tourne
Ã
droite . Tourne
Ã
gauche au bout de la rue."
24 Apríl 2008 14:13
aysunca
Tal av boðum: 34
je suis victime de la vitesse du clavier
)ou de la fainéantise
merci encore