Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Franskt - Gardan çık,sağa dön.yolun sonundan sola dön.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktFranskt

Bólkur Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Gardan çık,sağa dön.yolun sonundan sola dön.
Tekstur
Framborið av nurrg
Uppruna mál: Turkiskt

Gardan çık,sağa dön.yolun sonundan sola dön.
Viðmerking um umsetingina
fransa ransızca'sı

Heiti
Sort de la gare, tourne á droite. Tourne á gauche au bout de la rue.
Umseting
Franskt

Umsett av aysunca
Ynskt mál: Franskt

Sors de la gare, tourne à droite. Tourne à gauche au bout de la rue.
Góðkent av Botica - 25 Apríl 2008 18:09





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

24 Apríl 2008 13:39

Francky5591
Tal av boðum: 12396
*" Sors de la gare, tourne à droite . Tourne à gauche au bout de la rue."

24 Apríl 2008 14:13

aysunca
Tal av boðum: 34
je suis victime de la vitesse du clavier )ou de la fainéantise
merci encore