Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Italisht - geçmiÅŸi geride bıraktım ben mutlu deÄŸilsem sende...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende...
Tekst
Prezantuar nga
iremu
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende mutlu olamayacaksın
Titull
ho lasciato....
Përkthime
Italisht
Perkthyer nga
delvin
Përkthe në: Italisht
ho lasciato dietro il passato, se io non sono felice anche tu non potrai essere felice.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
ali84
- 14 Shtator 2008 17:32
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
11 Shtator 2008 14:41
ali84
Numri i postimeve: 427
C'è un problema di concordanza verbale, ti suggerisco: "ho lasciato dietro il passato, se io non sono felice anche tu non potrai essere felice."
Trad. originale:
"ho lasciato dietro il passato, se io non fossi felice anche tu non potrai essere felice."
14 Shtator 2008 10:30
Guzel_R
Numri i postimeve: 225
ho lasciato dietro il passato, se io non sarò felice non sarai felice anche tu
14 Shtator 2008 13:07
nava91
Numri i postimeve: 1268
Giusta di significato, ma nella forma è da migliorare.
"Ho lasciato indietro il passato. Se non sono felice io, non sarai felice nemmeno/neanche tu.