Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Italiano - geçmiÅŸi geride bıraktım ben mutlu deÄŸilsem sende...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésItalianoGriegoCroata

Título
geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende...
Texto
Propuesto por iremu
Idioma de origen: Turco

geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende mutlu olamayacaksın

Título
ho lasciato....
Traducción
Italiano

Traducido por delvin
Idioma de destino: Italiano

ho lasciato dietro il passato, se io non sono felice anche tu non potrai essere felice.
Última validación o corrección por ali84 - 14 Septiembre 2008 17:32





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Septiembre 2008 14:41

ali84
Cantidad de envíos: 427
C'è un problema di concordanza verbale, ti suggerisco: "ho lasciato dietro il passato, se io non sono felice anche tu non potrai essere felice."


Trad. originale:
"ho lasciato dietro il passato, se io non fossi felice anche tu non potrai essere felice."


14 Septiembre 2008 10:30

Guzel_R
Cantidad de envíos: 225
ho lasciato dietro il passato, se io non sarò felice non sarai felice anche tu

14 Septiembre 2008 13:07

nava91
Cantidad de envíos: 1268
Giusta di significato, ma nella forma è da migliorare.
"Ho lasciato indietro il passato. Se non sono felice io, non sarai felice nemmeno/neanche tu.