Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Итальянский - geçmiÅŸi geride bıraktım ben mutlu deÄŸilsem sende...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende...
Tекст
Добавлено
iremu
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende mutlu olamayacaksın
Статус
ho lasciato....
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
delvin
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
ho lasciato dietro il passato, se io non sono felice anche tu non potrai essere felice.
Последнее изменение было внесено пользователем
ali84
- 14 Сентябрь 2008 17:32
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
11 Сентябрь 2008 14:41
ali84
Кол-во сообщений: 427
C'è un problema di concordanza verbale, ti suggerisco: "ho lasciato dietro il passato, se io non sono felice anche tu non potrai essere felice."
Trad. originale:
"ho lasciato dietro il passato, se io non fossi felice anche tu non potrai essere felice."
14 Сентябрь 2008 10:30
Guzel_R
Кол-во сообщений: 225
ho lasciato dietro il passato, se io non sarò felice non sarai felice anche tu
14 Сентябрь 2008 13:07
nava91
Кол-во сообщений: 1268
Giusta di significato, ma nella forma è da migliorare.
"Ho lasciato indietro il passato. Se non sono felice io, non sarai felice nemmeno/neanche tu.