Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Suedisht - The period of notice indicated in the swedish...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtSuedisht

Kategori Letra / Imejla

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
The period of notice indicated in the swedish...
Tekst
Prezantuar nga mickis86
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

The period of notice indicated in the swedish employment protection act shall apply for this employment agreement

Titull
gäller anställningsvillkoren
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga Malinappelgren
Përkthe në: Suedisht

Uppsägningstiden som anges i den svenska "Lagen om anställningsskydd" skall gälla för detta anställningsavtal.
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 1 Shkurt 2009 09:14





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

21 Janar 2009 18:18

lenab
Numri i postimeve: 1084
Uppsägningstiden som anges i den svenska anställningsskyddslagen skall gälla för detta anställningsavtal

30 Janar 2009 09:44

pias
Numri i postimeve: 8113
Jasså, Lena var redan här
Jag tror att "employment protection act" brukar översättas som LAS (Lagen om anställningsskydd)

30 Janar 2009 15:57

lenab
Numri i postimeve: 1084
Det gör det säkert!

1 Shkurt 2009 09:11

pias
Numri i postimeve: 8113
Hej Malinappelgren
då du inte har korrigerat din översättning alt. kommenterat Lenas eller mitt inlägg, så korrigerar jag nu och godkänner den sedan.

Originalöversättning:
"Uppsägningsperioden i den svenska arbetsmarknadslagstiftningen ska gälla för detta anställningsavtal."