Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-स्विडेनी - The period of notice indicated in the swedish...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीस्विडेनी

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
The period of notice indicated in the swedish...
हरफ
mickis86द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

The period of notice indicated in the swedish employment protection act shall apply for this employment agreement

शीर्षक
gäller anställningsvillkoren
अनुबाद
स्विडेनी

Malinappelgrenद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

Uppsägningstiden som anges i den svenska "Lagen om anställningsskydd" skall gälla för detta anställningsavtal.
Validated by pias - 2009年 फेब्रुअरी 1日 09:14





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जनवरी 21日 18:18

lenab
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1084
Uppsägningstiden som anges i den svenska anställningsskyddslagen skall gälla för detta anställningsavtal

2009年 जनवरी 30日 09:44

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Jasså, Lena var redan här
Jag tror att "employment protection act" brukar översättas som LAS (Lagen om anställningsskydd)

2009年 जनवरी 30日 15:57

lenab
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1084
Det gör det säkert!

2009年 फेब्रुअरी 1日 09:11

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hej Malinappelgren
då du inte har korrigerat din översättning alt. kommenterat Lenas eller mitt inlägg, så korrigerar jag nu och godkänner den sedan.

Originalöversättning:
"Uppsägningsperioden i den svenska arbetsmarknadslagstiftningen ska gälla för detta anställningsavtal."