Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Bullgarisht-Gjermanisht - Ð¢Ñ Ðµ византийка
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Chat
Titull
Ð¢Ñ Ðµ византийка
Tekst
Prezantuar nga
wpaskaleva
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht
Ð¢Ñ Ðµ византийка
Titull
Sie ist Byzantinerin.
Përkthime
Gjermanisht
Perkthyer nga
sagittarius
Përkthe në: Gjermanisht
Sie ist Byzantinerin.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
italo07
- 4 Mars 2009 17:46
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
4 Mars 2009 08:05
dani64
Numri i postimeve: 21
Sie ist eine Byzantinerin.
4 Mars 2009 08:07
dani64
Numri i postimeve: 21
СъщеÑтвителните имена в немÑÐºÐ¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº Ñе употребÑват Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ½ или неопределителен член.
4 Mars 2009 09:53
sagittarius
Numri i postimeve: 118
Yes? I didn't know that.
Thank you!
4 Mars 2009 17:46
italo07
Numri i postimeve: 1474
What is dani's message?
CC:
dani64
4 Mars 2009 17:50
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
I think she says "Byzantinerin" needs an article (eine)
4 Mars 2009 17:54
italo07
Numri i postimeve: 1474
It sounds better without an indefinite article. That is what a German would say
CC:
lilian canale