Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Болгарский-Немецкий - Ð¢Ñ Ðµ византийка
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат
Статус
Ð¢Ñ Ðµ византийка
Tекст
Добавлено
wpaskaleva
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский
Ð¢Ñ Ðµ византийка
Статус
Sie ist Byzantinerin.
Перевод
Немецкий
Перевод сделан
sagittarius
Язык, на который нужно перевести: Немецкий
Sie ist Byzantinerin.
Последнее изменение было внесено пользователем
italo07
- 4 Март 2009 17:46
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
4 Март 2009 08:05
dani64
Кол-во сообщений: 21
Sie ist eine Byzantinerin.
4 Март 2009 08:07
dani64
Кол-во сообщений: 21
СъщеÑтвителните имена в немÑÐºÐ¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº Ñе употребÑват Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ½ или неопределителен член.
4 Март 2009 09:53
sagittarius
Кол-во сообщений: 118
Yes? I didn't know that.
Thank you!
4 Март 2009 17:46
italo07
Кол-во сообщений: 1474
What is dani's message?
CC:
dani64
4 Март 2009 17:50
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
I think she says "Byzantinerin" needs an article (eine)
4 Март 2009 17:54
italo07
Кол-во сообщений: 1474
It sounds better without an indefinite article. That is what a German would say
CC:
lilian canale