Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Vokiečių - Тя е византийка

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųVokiečiųIspanųAnglųGraikųLotynų

Kategorija Pokalbiai

Pavadinimas
Тя е византийка
Tekstas
Pateikta wpaskaleva
Originalo kalba: Bulgarų

Тя е византийка

Pavadinimas
Sie ist Byzantinerin.
Vertimas
Vokiečių

Išvertė sagittarius
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Sie ist Byzantinerin.
Validated by italo07 - 4 kovas 2009 17:46





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 kovas 2009 08:05

dani64
Žinučių kiekis: 21
Sie ist eine Byzantinerin.

4 kovas 2009 08:07

dani64
Žinučių kiekis: 21
Съществителните имена в немския език се употребяват с определителен или неопределителен член.

4 kovas 2009 09:53

sagittarius
Žinučių kiekis: 118
Yes? I didn't know that. Thank you!

4 kovas 2009 17:46

italo07
Žinučių kiekis: 1474
What is dani's message?

CC: dani64

4 kovas 2009 17:50

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
I think she says "Byzantinerin" needs an article (eine)

4 kovas 2009 17:54

italo07
Žinučių kiekis: 1474
It sounds better without an indefinite article. That is what a German would say

CC: lilian canale