Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Spanjisht - gerçektenmi? bu çok hoÅŸ. tamam ekliyorum seni
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
gerçektenmi? bu çok hoş. tamam ekliyorum seni
Tekst
Prezantuar nga
anjela
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
gerçektenmi? bu çok hoş. tamam ekliyorum seni
Titull
¿Es eso verdad?..
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
Sunnybebek
Përkthe në: Spanjisht
¿Es eso verdad? Esto es muy agradable. Vale, te agrego.
Vërejtje rreth përkthimit
tamam - vale, bien
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Isildur__
- 14 Shtator 2009 17:41
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
9 Shtator 2009 01:59
Isildur__
Numri i postimeve: 276
I'd need a bridge here...
Thank! ^^
CC:
44hazal44
CursedZephyr
handyy
FIGEN KIRCI
smy
9 Shtator 2009 02:42
turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
Hi isildur,
Really? this is very nice. All right I add you.
9 Shtator 2009 15:10
kendin_ol_19
Numri i postimeve: 99
I prefer ''pleasant'' for ''hoÅŸ''.
11 Shtator 2009 17:37
handyy
Numri i postimeve: 2118
"Really? That's very nice. OK, I am adding you/I will add you."