Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



10Tradução - Turco-Espanhol - gerçektenmi? bu çok hoÅŸ. tamam ekliyorum seni

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglêsEspanhol

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
gerçektenmi? bu çok hoş. tamam ekliyorum seni
Texto
Enviado por anjela
Língua de origem: Turco

gerçektenmi? bu çok hoş. tamam ekliyorum seni

Título
¿Es eso verdad?..
Tradução
Espanhol

Traduzido por Sunnybebek
Língua alvo: Espanhol

¿Es eso verdad? Esto es muy agradable. Vale, te agrego.
Notas sobre a tradução
tamam - vale, bien
Última validação ou edição por Isildur__ - 14 Setembro 2009 17:41





Última Mensagem

Autor
Mensagem

9 Setembro 2009 01:59

Isildur__
Número de mensagens: 276
I'd need a bridge here...

Thank! ^^

CC: 44hazal44 CursedZephyr handyy FIGEN KIRCI smy

9 Setembro 2009 02:42

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Hi isildur,

Really? this is very nice. All right I add you.

9 Setembro 2009 15:10

kendin_ol_19
Número de mensagens: 99
I prefer ''pleasant'' for ''hoÅŸ''.

11 Setembro 2009 17:37

handyy
Número de mensagens: 2118
"Really? That's very nice. OK, I am adding you/I will add you."