Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Türkçe-İspanyolca - gerçektenmi? bu çok hoÅŸ. tamam ekliyorum seni

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizceİspanyolca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
gerçektenmi? bu çok hoş. tamam ekliyorum seni
Metin
Öneri anjela
Kaynak dil: Türkçe

gerçektenmi? bu çok hoş. tamam ekliyorum seni

Başlık
¿Es eso verdad?..
Tercüme
İspanyolca

Çeviri Sunnybebek
Hedef dil: İspanyolca

¿Es eso verdad? Esto es muy agradable. Vale, te agrego.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
tamam - vale, bien
En son Isildur__ tarafından onaylandı - 14 Eylül 2009 17:41





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Eylül 2009 01:59

Isildur__
Mesaj Sayısı: 276
I'd need a bridge here...

Thank! ^^

CC: 44hazal44 CursedZephyr handyy FIGEN KIRCI smy

9 Eylül 2009 02:42

turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
Hi isildur,

Really? this is very nice. All right I add you.

9 Eylül 2009 15:10

kendin_ol_19
Mesaj Sayısı: 99
I prefer ''pleasant'' for ''hoÅŸ''.

11 Eylül 2009 17:37

handyy
Mesaj Sayısı: 2118
"Really? That's very nice. OK, I am adding you/I will add you."