Përkthime - Portugjeze braziliane-Anglisht - Bom dia....que crianças lindas...são seus?bjossStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Web-site / Blog / Forum - Fëmijë dhe adoleshentë | Bom dia....que crianças lindas...são seus?bjoss | | gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
Bom dia....que crianças lindas...são seus? Beijos. |
|
| | PërkthimeAnglisht Perkthyer nga Oceom | Përkthe në: Anglisht
Good morning. What beautiful children! Are they yours? Kisses. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 28 Dhjetor 2009 14:19
Mesazhi i fundit | | | | | 28 Dhjetor 2009 12:43 | | | Olá Oceom,
Mesmo que o original seja falho em relação à pontuação, a tradução deve ser correta.
Isto em inglês deve ser escrito assim:
"Good morning. What beautiful children! Are they yours?
Kisses."
| | | 28 Dhjetor 2009 13:12 | | OceomNumri i postimeve: 98 | OPS!!!
Tem toda a razão. Já alterei!
Obrigado. |
|
|