Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Inglês - Bom dia....que crianças lindas...são seus?bjoss

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrInglês

Categoria Website / Blog / Fórum - Crianças e adolescentes

Título
Bom dia....que crianças lindas...são seus?bjoss
Texto
Enviado por metanet_alizade
Língua de origem: Português Br

Bom dia....que crianças lindas...são seus?
Beijos.

Título
Good morning...
Tradução
Inglês

Traduzido por Oceom
Língua alvo: Inglês

Good morning. What beautiful children! Are they yours?
Kisses.
Última validação ou edição por lilian canale - 28 Dezembro 2009 14:19





Última Mensagem

Autor
Mensagem

28 Dezembro 2009 12:43

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Olá Oceom,

Mesmo que o original seja falho em relação à pontuação, a tradução deve ser correta.
Isto em inglês deve ser escrito assim:

"Good morning. What beautiful children! Are they yours?
Kisses."


28 Dezembro 2009 13:12

Oceom
Número de mensagens: 98
OPS!!!
Tem toda a razão. Já alterei!
Obrigado.