Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Bom dia....que crianças lindas...são seus?bjossTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Lapset ja nuoret | Bom dia....que crianças lindas...são seus?bjoss | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Bom dia....que crianças lindas...são seus? Beijos. |
|
| | KäännösEnglanti Kääntäjä Oceom | Kohdekieli: Englanti
Good morning. What beautiful children! Are they yours? Kisses. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 28 Joulukuu 2009 14:19
Viimeinen viesti | | | | | 28 Joulukuu 2009 12:43 | | | Olá Oceom,
Mesmo que o original seja falho em relação à pontuação, a tradução deve ser correta.
Isto em inglês deve ser escrito assim:
"Good morning. What beautiful children! Are they yours?
Kisses."
| | | 28 Joulukuu 2009 13:12 | | OceomViestien lukumäärä: 98 | OPS!!!
Tem toda a razão. Já alterei!
Obrigado. |
|
|