Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjuha Latine - Lei da vida

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeGjuha Latine

Kategori Fjali

Titull
Lei da vida
Tekst
Prezantuar nga daycarvalho
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Nascer, morrer, renascer ainda e progredir sempre, tal é a lei.

Titull
Vitae lex
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga sgrowl
Përkthe në: Gjuha Latine

Nasci, mori, etiam renasci et semper progredi, idem lex est.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Aneta B. - 5 Janar 2010 13:30





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Janar 2010 22:45

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Lilly,can I ask you again a bridge for evaluation, please? Thanks in advance!

CC: lilian canale

3 Janar 2010 23:29

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
"To be born, to die, yet to be reborn and always make progress, that's the law"

4 Janar 2010 18:21

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
sic est lex
--> "idem lex est"
or even better: "eadem legem faciunt".