Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Persishtja-Turqisht - به تو Ùكر ميكنم
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
به تو Ùكر ميكنم
Tekst
Prezantuar nga
mt1362
gjuha e tekstit origjinal: Persishtja
من دوستت دارم و تو هر شب در ذهن من هستي عزيزم.
Titull
Seni düşünüyorum
Përkthime
Turqisht
Perkthyer nga
nazar
Përkthe në: Turqisht
Seni seviyorum ve her gece düşüncelerimde sen varsın, tatlım.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
handyy
- 23 Mars 2010 17:47
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
23 Mars 2010 16:16
handyy
Numri i postimeve: 2118
Hi
We have no vote for this one. Could you confirm me if it means "I love you and every night you are in my thoughts.", please?
Thank you in advance!
CC:
ghasemkiani
23 Mars 2010 17:45
ghasemkiani
Numri i postimeve: 175
Hi
That's it, except there is a "my honey" at the end.
23 Mars 2010 17:46
handyy
Numri i postimeve: 2118
Got it!
Thank you so much!