Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Persian language-तुर्केली - به تو فكر ميكنم

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Persian languageतुर्केली

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
به تو فكر ميكنم
हरफ
mt1362द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Persian language

من دوستت دارم و تو هر شب در ذهن من هستي عزيزم.

शीर्षक
Seni düşünüyorum
अनुबाद
तुर्केली

nazarद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Seni seviyorum ve her gece düşüncelerimde sen varsın, tatlım.
Validated by handyy - 2010年 मार्च 23日 17:47





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 मार्च 23日 16:16

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Hi

We have no vote for this one. Could you confirm me if it means "I love you and every night you are in my thoughts.", please?

Thank you in advance!


CC: ghasemkiani

2010年 मार्च 23日 17:45

ghasemkiani
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 175
Hi
That's it, except there is a "my honey" at the end.

2010年 मार्च 23日 17:46

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Got it! Thank you so much!