Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 페르시아어-터키어 - به تو فكر ميكنم

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 페르시아어터키어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
به تو فكر ميكنم
본문
mt1362에 의해서 게시됨
원문 언어: 페르시아어

من دوستت دارم و تو هر شب در ذهن من هستي عزيزم.

제목
Seni düşünüyorum
번역
터키어

nazar에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Seni seviyorum ve her gece düşüncelerimde sen varsın, tatlım.
handyy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 23일 17:47





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 3월 23일 16:16

handyy
게시물 갯수: 2118
Hi

We have no vote for this one. Could you confirm me if it means "I love you and every night you are in my thoughts.", please?

Thank you in advance!


CC: ghasemkiani

2010년 3월 23일 17:45

ghasemkiani
게시물 갯수: 175
Hi
That's it, except there is a "my honey" at the end.

2010년 3월 23일 17:46

handyy
게시물 갯수: 2118
Got it! Thank you so much!