Përkthime - Greqisht-Gjuha Latine - Για το όνειÏο μου που Îμεινε αγÎννητο.Statusi aktual Përkthime
Kategori Gjuha e folur - Jeta e perditshme | Για το όνειÏο μου που Îμεινε αγÎννητο. | | gjuha e tekstit origjinal: Greqisht
Για το όνειÏο μου που Îμεινε αγÎννητο. | Vërejtje rreth përkthimit | b.e.: για το ονειÏο μου που εμεινε αγγενητο ειναι για τατουαζ |
|
| Pro somnio meo quod nondum natum mansit. | PërkthimeGjuha Latine Perkthyer nga Aneta B. | Përkthe në: Gjuha Latine
Pro somnio meo quod nondum natum mansit. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Aneta B. - 2 Dhjetor 2010 23:13
Mesazhi i fundit | | | | | 30 Nëntor 2010 13:19 | | | Hi Aneta!
Shouldn't it be "mansit" instead of "manet"?
| | | 30 Nëntor 2010 23:22 | | | |
|
|