Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Portugjeze braziliane - Desejo

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtPortugjeze braziliane

Kategori Poezi - Dashuri / Miqësi

Titull
Desejo
Tekst
Prezantuar nga Ivana
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

Θέλω να είμαι με σας σε μια στιγμή ότι εάν πάντα κλήσεις
Vërejtje rreth përkthimit
O texto se refere a uma frase de amor.

Titull
Desejo
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga natani lima
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Eu quero ser para você um momento, que se chama Sempre!
Vërejtje rreth përkthimit
essa é a tradução desse desejo
U vleresua ose u publikua se fundi nga casper tavernello - 21 Maj 2007 12:45





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Maj 2007 12:04

pirulito
Numri i postimeve: 1180
Sería mejor decir: Eu quero estar contigo/com você...

La frase en griego es una forma más romántica de decir: Eu quero estar sempre com você