Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Grego-Português Br - Desejo

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoPortuguês Br

Categoria Poesia - Amor / Amizade

Título
Desejo
Texto
Enviado por Ivana
Língua de origem: Grego

Θέλω να είμαι με σας σε μια στιγμή ότι εάν πάντα κλήσεις
Notas sobre a tradução
O texto se refere a uma frase de amor.

Título
Desejo
Tradução
Português Br

Traduzido por natani lima
Língua alvo: Português Br

Eu quero ser para você um momento, que se chama Sempre!
Notas sobre a tradução
essa é a tradução desse desejo
Última validação ou edição por casper tavernello - 21 Maio 2007 12:45





Última Mensagem

Autor
Mensagem

14 Maio 2007 12:04

pirulito
Número de mensagens: 1180
Sería mejor decir: Eu quero estar contigo/com você...

La frase en griego es una forma más romántica de decir: Eu quero estar sempre com você