Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Anglisht - Te extiendo una invitacion cordial a comer o...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtItalishtAnglishtGreqishtGjermanishtTurqishtArabisht

Kategori Shkrim i lirë

Titull
Te extiendo una invitacion cordial a comer o...
Tekst
Prezantuar nga bertha
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Te extiendo una invitacion cordial a comer o cenar. Yo cocinare. Si gustas, llamame.

Titull
I send you a cordial invitation to eat or...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Anglisht

I send you a warm invitation to eat or to dine. I will cook. Please, call me.
U vleresua ose u publikua se fundi nga samanthalee - 29 Maj 2007 14:17





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Maj 2007 14:45

irini
Numri i postimeve: 849
"to eat or to dine" means lunch or dinner?

29 Maj 2007 15:03

samanthalee
Numri i postimeve: 235
That's what I'll like to know. Does "a comer o cenar" refers to "either lunch or dinner"?

30 Maj 2007 14:58

apple
Numri i postimeve: 972
Comer in Spanish means both "to eat" and "to have lunch", but since at dinner too one is supposed to eat...it's lunch here.
"Si gustas" is not just please, literally is "if you like" (the idea).