쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스페인어-영어 - Te extiendo una invitacion cordial a comer o...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기
제목
Te extiendo una invitacion cordial a comer o...
본문
bertha
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
Te extiendo una invitacion cordial a comer o cenar. Yo cocinare. Si gustas, llamame.
제목
I send you a cordial invitation to eat or...
번역
영어
turkishmiss
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
I send you a warm invitation to eat or to dine. I will cook. Please, call me.
samanthalee
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 29일 14:17
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 5월 29일 14:45
irini
게시물 갯수: 849
"to eat or to dine" means lunch or dinner?
2007년 5월 29일 15:03
samanthalee
게시물 갯수: 235
That's what I'll like to know. Does "a comer o cenar" refers to "either lunch or dinner"?
2007년 5월 30일 14:58
apple
게시물 갯수: 972
Comer in Spanish means both "to eat" and "to have lunch", but since at dinner too one is supposed to eat...it's lunch here.
"Si gustas" is not just please, literally is "if you like" (the idea).