Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - commercial

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Fjali

Titull
commercial
Tekst
Prezantuar nga kamilelcin
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

This will require an initial order of 100 urinals plus materials, to be called of in up to 3 parts within the first 9 month

Titull
ticari
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga smy
Përkthe në: Turqisht

Bu başlangıçta , ilk 9 ay içinde 3 parçaya kadar ödenmesi istenecek 100 pisuar artı materyal siparişi gerektirecektir.
Vërejtje rreth përkthimit
call of = geçersiz kılmak, geri çevirmek, iptal etmek

call in = iade edilmesini istemek, ödenmesini istemek

http://www.tureng.com
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 15 Dhjetor 2007 12:39





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Gusht 2007 16:01

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
"to be called of" is meaningless in English. There must be an error in this text.

3 Gusht 2007 16:07

smy
Numri i postimeve: 2481
peki "call in"...

3 Gusht 2007 16:12

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
O da ne demek sence? Bence fiil yanlış.

3 Gusht 2007 16:12

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
Gönderene bir mesaj gönderdim.

3 Gusht 2007 16:29

smy
Numri i postimeve: 2481
yani 'of' kaldırılırsa yanlışlık ortadan kalkmıyor mu?