Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - commercial

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה משפט

שם
commercial
טקסט
נשלח על ידי kamilelcin
שפת המקור: אנגלית

This will require an initial order of 100 urinals plus materials, to be called of in up to 3 parts within the first 9 month

שם
ticari
תרגום
טורקית

תורגם על ידי smy
שפת המטרה: טורקית

Bu başlangıçta , ilk 9 ay içinde 3 parçaya kadar ödenmesi istenecek 100 pisuar artı materyal siparişi gerektirecektir.
הערות לגבי התרגום
call of = geçersiz kılmak, geri çevirmek, iptal etmek

call in = iade edilmesini istemek, ödenmesini istemek

http://www.tureng.com
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 15 דצמבר 2007 12:39





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 אוגוסט 2007 16:01

kafetzou
מספר הודעות: 7963
"to be called of" is meaningless in English. There must be an error in this text.

3 אוגוסט 2007 16:07

smy
מספר הודעות: 2481
peki "call in"...

3 אוגוסט 2007 16:12

kafetzou
מספר הודעות: 7963
O da ne demek sence? Bence fiil yanlış.

3 אוגוסט 2007 16:12

kafetzou
מספר הודעות: 7963
Gönderene bir mesaj gönderdim.

3 אוגוסט 2007 16:29

smy
מספר הודעות: 2481
yani 'of' kaldırılırsa yanlışlık ortadan kalkmıyor mu?