בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-טורקית - commercial
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
שם
commercial
טקסט
נשלח על ידי
kamilelcin
שפת המקור: אנגלית
This will require an initial order of 100 urinals plus materials, to be called of in up to 3 parts within the first 9 month
שם
ticari
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
smy
שפת המטרה: טורקית
Bu başlangıçta , ilk 9 ay içinde 3 parçaya kadar ödenmesi istenecek 100 pisuar artı materyal siparişi gerektirecektir.
הערות לגבי התרגום
call of = geçersiz kılmak, geri çevirmek, iptal etmek
call in = iade edilmesini istemek, ödenmesini istemek
http://www.tureng.com
אושר לאחרונה ע"י
Francky5591
- 15 דצמבר 2007 12:39
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
3 אוגוסט 2007 16:01
kafetzou
מספר הודעות: 7963
"to be called of" is meaningless in English. There must be an error in this text.
3 אוגוסט 2007 16:07
smy
מספר הודעות: 2481
peki "call in"...
3 אוגוסט 2007 16:12
kafetzou
מספר הודעות: 7963
O da ne demek sence? Bence fiil yanlış.
3 אוגוסט 2007 16:12
kafetzou
מספר הודעות: 7963
Gönderene bir mesaj gönderdim.
3 אוגוסט 2007 16:29
smy
מספר הודעות: 2481
yani 'of' kaldırılırsa yanlışlık ortadan kalkmıyor mu?