Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Rumunsky - sono nata in italia e vivo a trieste

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyŠpanielskyBrazílska portugalčinaRumunskyPortugalsky

Titul
sono nata in italia e vivo a trieste
Text
Pridal(a) puffettina1989
Zdrojový jazyk: Italsky

sono nata in italia e vivo a trieste

Titul
M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
Preklad
Rumunsky

Preložil(a) Burduf
Cieľový jazyk: Rumunsky

M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
Nakoniec potvrdené alebo vydané azitrad - 2 mája 2008 22:19





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

31 marca 2008 16:40

iepurica
Počet príspevkov: 2102
Am făcut o mică modificare: "m-am născut", pentru că este vorba de mine în propoziţia respectivă. Dacă ar fi fost "Am născut" asta s-ar fi tradus prin "I gave birth" şî nu cred că aici nu era cazul.

31 marca 2008 17:25

Burduf
Počet príspevkov: 238
de sigur ca e mai bine ! multumesc mult