Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Brazílska portugalčina-Německy - Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaItalskyFrancúzskyŠpanielskyNěmeckyHolandskyČesky

Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo

Titul
Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
Text
Pridal(a) sueli barbosa
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina

Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

Titul
Willkommen
Preklad
Německy

Preložil(a) kathyaigner
Cieľový jazyk: Německy

Sei willkommen in unserem Liebesnest!
Nakoniec potvrdené alebo vydané iamfromaustria - 17 mája 2008 10:52





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

12 mája 2008 20:02

italo07
Počet príspevkov: 1474
Die Ãœbersetzung ist falsch!

12 mája 2008 20:11

Rodrigues
Počet príspevkov: 1621
"Sei willkommen in unserem Liebes-Eckchen."

14 mája 2008 17:50

pirulito
Počet príspevkov: 1180
„In unseren Liebesecken“ ist ganz ungewöhnliches Deutsch.

> In unserem Liebesnest

Dieser Ausdruck ist natürlich nur eine Anregung.

16 mája 2008 23:52

Philonimbus
Počet príspevkov: 5
"Sei willkommen in unserem Liebesnest"