Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Španielsky - je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyŠpanielsky

Kategória Veta

Titul
je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...
Text
Pridal(a) williamv
Zdrojový jazyk: Francúzsky

je parlais plutôt de la photo où tu portes un chapeau rouge

Titul
Yo hablaba más bien
Preklad
Vysoká úroveň žiadanáŠpanielsky

Preložil(a) lilian canale
Cieľový jazyk: Španielsky

Yo hablaba más bien de la foto donde llevas un sombrero rojo.
Nakoniec potvrdené alebo vydané guilon - 20 mája 2008 17:32





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

20 mája 2008 17:36

guilon
Počet príspevkov: 1549
Hola Lilian:

Aunque la encuesta la habías lanzado tú, me he tomado la libertad de validar esta traducción porque precisamente era tuya.

20 mája 2008 17:40

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Gracias Guilon,

He abierto otras encuestas para traducciones mías porque tú estabas lejos, pero por favor, ahora encárgate de ellas.

20 mája 2008 17:49

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Siempre me olvido de cc.

CC: guilon