Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Chorvatsky - " Passer pour un idiot aux yeux d'un ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyChorvatsky

Kategória voľné písanie - Humor

Titul
" Passer pour un idiot aux yeux d'un ...
Text
Pridal(a) oursariégeois
Zdrojový jazyk: Francúzsky

" Passer pour un idiot aux yeux d'un imbécile est une volupté de fin gourmet. COURTELINE

"Les cons ça ose tout, c'est d'ailleurs à cela qu'on les reconnaît." AUDIARD

"Ce sont toujours les tonneaux vides qui font le plus de bruit."

Cher ami à chacun selon ses moyens !
Poznámky k prekladu
Il s'agit de pouvoir répondre à un homme très sûr de lui, plein d'orgueil, qui parle pour ne rien dire avec des tournures compliquées pour en imposer aux autres.

<edit> "çà" with "ça" , "celà" with "cela" and "reconnait" with "reconnaît"</edit> (07/11/francky)

Titul
Å¡upljoglavci
Preklad
Chorvatsky

Preložil(a) panco.toro
Cieľový jazyk: Chorvatsky

Etiketa "idiota" glupanu znači isto što i najveća naslada prvorazrednom gurmanu.
Glupani se usuđuju sve, po tome ih se uostalom i raspoznaje.
Šuplje bačve su redovito najglasnije.
Dragi prijatelju, svatko prema svojim mogućnostima!
Nakoniec potvrdené alebo vydané maki_sindja - 4 júla 2010 11:37





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

4 júla 2010 03:21

Stane
Počet príspevkov: 176
Panco, samo da ti kazem da mi se prevod neverovatno dopada !