Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Španielsky-Bulharčina - viva la vida
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
viva la vida
Text
Pridal(a)
descarada
Zdrojový jazyk: Španielsky
viva la vida
Titul
живей живота
Preklad
Bulharčina
Preložil(a)
evol
Cieľový jazyk: Bulharčina
живейте живота
Poznámky k prekladu
Също би могло да бъде "да живее животът".
Nakoniec potvrdené alebo vydané
ViaLuminosa
- 31 augusta 2008 21:42
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
30 augusta 2008 00:07
ViaLuminosa
Počet príspevkov: 1116
Ðе е ли "да живее животът"
30 augusta 2008 04:45
Linak
Počet príspevkov: 48
Ðз Ñъщо го разбирам като "да живее животът" (или в краен Ñлучай "живейте живота", заради формата).