Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Búlgar - viva la vida

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàBúlgarSuecHebreu

Títol
viva la vida
Text
Enviat per descarada
Idioma orígen: Castellà

viva la vida

Títol
живей живота
Traducció
Búlgar

Traduït per evol
Idioma destí: Búlgar

живейте живота
Notes sobre la traducció
Също би могло да бъде "да живее животът".
Darrera validació o edició per ViaLuminosa - 31 Agost 2008 21:42





Darrer missatge

Autor
Missatge

30 Agost 2008 00:07

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
Не е ли "да живее животът"

30 Agost 2008 04:45

Linak
Nombre de missatges: 48
Аз също го разбирам като "да живее животът" (или в краен случай "живейте живота", заради формата).