Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Болгарська - viva la vida

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаБолгарськаШведськаДавньоєврейська

Заголовок
viva la vida
Текст
Публікацію зроблено descarada
Мова оригіналу: Іспанська

viva la vida

Заголовок
живей живота
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено evol
Мова, якою перекладати: Болгарська

живейте живота
Пояснення стосовно перекладу
Също би могло да бъде "да живее животът".
Затверджено ViaLuminosa - 31 Серпня 2008 21:42





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Серпня 2008 00:07

ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
Не е ли "да живее животът"

30 Серпня 2008 04:45

Linak
Кількість повідомлень: 48
Аз също го разбирам като "да живее животът" (или в краен случай "живейте живота", заради формата).