Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Arabsky-Francúzsky - اشتقتلك حبيبي

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ArabskyFrancúzsky

Titul
اشتقتلك حبيبي
Text
Pridal(a) moepower
Zdrojový jazyk: Arabsky

اشتقتلك حبيبي

Titul
tu me manque mon amour
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) Gnawispirit
Cieľový jazyk: Francúzsky

tu me manques mon amour
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 24 novembra 2008 19:40





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

24 novembra 2008 10:09

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Hello jaq84, please could you tell me whether this request is acceptable regarding our rule # [4] ?
Thanks a lot!

CC: jaq84

24 novembra 2008 10:46

jaq84
Počet príspevkov: 568
You mean the rule about no single or isolated words
Well,it is acceptable. It says: I missed you my love(er).

24 novembra 2008 10:49

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
OK, thanks a lot, I'll free this request then!




24 novembra 2008 12:10

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Tu me manques .

Veuillez corriger s'il vous plaît Gnawispirit, merci.

24 novembra 2008 12:34

Gnawispirit
Počet príspevkov: 1
c'est fait