Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Francuski - اشتقتلك حبيبي

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiFrancuski

Natpis
اشتقتلك حبيبي
Tekst
Podnet od moepower
Izvorni jezik: Arapski

اشتقتلك حبيبي

Natpis
tu me manque mon amour
Prevod
Francuski

Preveo Gnawispirit
Željeni jezik: Francuski

tu me manques mon amour
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 24 Novembar 2008 19:40





Poslednja poruka

Autor
Poruka

24 Novembar 2008 10:09

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hello jaq84, please could you tell me whether this request is acceptable regarding our rule # [4] ?
Thanks a lot!

CC: jaq84

24 Novembar 2008 10:46

jaq84
Broj poruka: 568
You mean the rule about no single or isolated words
Well,it is acceptable. It says: I missed you my love(er).

24 Novembar 2008 10:49

Francky5591
Broj poruka: 12396
OK, thanks a lot, I'll free this request then!




24 Novembar 2008 12:10

Francky5591
Broj poruka: 12396
Tu me manques .

Veuillez corriger s'il vous plaît Gnawispirit, merci.

24 Novembar 2008 12:34

Gnawispirit
Broj poruka: 1
c'est fait