Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Ranska - اشتقتلك حبيبي

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaRanska

Otsikko
اشتقتلك حبيبي
Teksti
Lähettäjä moepower
Alkuperäinen kieli: Arabia

اشتقتلك حبيبي

Otsikko
tu me manque mon amour
Käännös
Ranska

Kääntäjä Gnawispirit
Kohdekieli: Ranska

tu me manques mon amour
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 24 Marraskuu 2008 19:40





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Marraskuu 2008 10:09

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hello jaq84, please could you tell me whether this request is acceptable regarding our rule # [4] ?
Thanks a lot!

CC: jaq84

24 Marraskuu 2008 10:46

jaq84
Viestien lukumäärä: 568
You mean the rule about no single or isolated words
Well,it is acceptable. It says: I missed you my love(er).

24 Marraskuu 2008 10:49

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
OK, thanks a lot, I'll free this request then!




24 Marraskuu 2008 12:10

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Tu me manques .

Veuillez corriger s'il vous plaît Gnawispirit, merci.

24 Marraskuu 2008 12:34

Gnawispirit
Viestien lukumäärä: 1
c'est fait