Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rumunsky-Katalánsky - Mi-e dor de tine! te iubesc! mi-e foarte dor de...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyNěmeckyTureckyBulharčinaČínsky (zj.)ArabskyKatalánskyAlbánsky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Mi-e dor de tine! te iubesc! mi-e foarte dor de...
Text
Pridal(a) iubyta
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Mi-e dor de tine!


te iubesc! mi-e foarte dor de tine! ai treabă?

Titul
Et trobo a faltar!
Preklad
Katalánsky

Preložil(a) CristinaS
Cieľový jazyk: Katalánsky

Et trobo a faltar!

T'estimo! Et trobo tant a faltar! Estàs ocupat?
Nakoniec potvrdené alebo vydané Isildur__ - 14 marca 2009 18:56





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

14 marca 2009 18:25

Isildur__
Počet príspevkov: 276
Hello, Romanian experts, I'll need a bridge here... thanks!

CC: iepurica azitrad

14 marca 2009 18:47

iepurica
Počet príspevkov: 2102
Hi Isildur, here it is:

"I miss you.
I love you! I miss you very much! Are you busy?"

Hope it helps.

14 marca 2009 18:54

Isildur__
Počet príspevkov: 276
It helps ^^

Thanks again.