Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Каталонски - Mi-e dor de tine! te iubesc! mi-e foarte dor de...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиНемскиТурскиБългарскиКитайски ОпростенАрабскиКаталонскиАлбански

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Mi-e dor de tine! te iubesc! mi-e foarte dor de...
Текст
Предоставено от iubyta
Език, от който се превежда: Румънски

Mi-e dor de tine!


te iubesc! mi-e foarte dor de tine! ai treabă?

Заглавие
Et trobo a faltar!
Превод
Каталонски

Преведено от CristinaS
Желан език: Каталонски

Et trobo a faltar!

T'estimo! Et trobo tant a faltar! Estàs ocupat?
За последен път се одобри от Isildur__ - 14 Март 2009 18:56





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Март 2009 18:25

Isildur__
Общо мнения: 276
Hello, Romanian experts, I'll need a bridge here... thanks!

CC: iepurica azitrad

14 Март 2009 18:47

iepurica
Общо мнения: 2102
Hi Isildur, here it is:

"I miss you.
I love you! I miss you very much! Are you busy?"

Hope it helps.

14 Март 2009 18:54

Isildur__
Общо мнения: 276
It helps ^^

Thanks again.