Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Brazílska portugalčina-Italsky - Trazei-me todo bem. Amém.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaŠpanielskyItalsky

Kategória Veta

Titul
Trazei-me todo bem. Amém.
Text
Pridal(a) rejoia
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina

Trazei-me todo bem. Amém.

Titul
Portatemi ogni bene. Amen.
Preklad
Italsky

Preložil(a) jedi2000
Cieľový jazyk: Italsky

Portatemi ogni bene. Amen.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Efylove - 26 septembra 2009 08:43





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

23 septembra 2009 14:49

Efylove
Počet príspevkov: 1015
Lilian, can I have a small brdige here?


CC: lilian canale

23 septembra 2009 15:14

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
"Bring me all the good, Amem" (opposite form of: 'Deliver us from evil')

23 septembra 2009 15:36

Maybe:-)
Počet príspevkov: 338
1)"Apportatemi" is one word. Alternative: "Portatemi"
2) What about "ogni bene"?
smiles
M.:-)

CC: Efylove lilian canale

24 septembra 2009 19:50

Efylove
Počet príspevkov: 1015
But it's second person singular or plural?

26 septembra 2009 08:43

Efylove
Počet príspevkov: 1015
jedi2000, I have changed something - according to Maybe's suggestions - to make it more fluent. However your translation was good.