Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - Sevgilim nasıl anlatacağımı bilmiyorum

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Kategória List / Email - Láska/ Priateľstvo

Titul
Sevgilim nasıl anlatacağımı bilmiyorum
Text
Pridal(a) esrefpasali
Zdrojový jazyk: Turecky

Sevgilim nasıl anlatacağımı bilmiyorum ama seni gerçekten çok özlüyorum. Sana her an yazmak istiyorum çünkü her an aklımdasın, eğer seni rahatsız ediyorsam lütfen beni affet aşk gerçekten inanılmaz bir şey beni sakın unutma çünkü kalbimde yaşıyorsun

Titul
My love
Preklad
Anglicky

Preložil(a) merdogan
Cieľový jazyk: Anglicky

My love, I don’t know how I would describe it but I really miss you. I want to write to you all of the time because you are in my mind at every moment. If I bother you please forgive me. Love really is an incredible thing. Don’t forget me because you live in my heart!

Nakoniec potvrdené alebo vydané Tantine - 9 marca 2010 17:04





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 marca 2010 17:35

Tantine
Počet príspevkov: 2747
Hi merdogan

Very nice English

Just a tiny edit to make it even better

"... I want to write to you all of the time because you are in my mind at every moment

Bises
Tantine

8 marca 2010 19:14

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Dear Tantine,
What can we do without you ?

8 marca 2010 19:25

Tantine
Počet príspevkov: 2747
We would be "Ruth less", since, as you probably already know, my real first name is Ruth

I've set a poll .

Bises
Tantine/Ruth

9 marca 2010 14:40

merdogan
Počet príspevkov: 3769
I like both of them.

9 marca 2010 17:05

Tantine
Počet príspevkov: 2747
It's validate

Bises
Ruth