Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Italsky - what a pity, if you didn't we should meet!

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyItalsky

Titul
what a pity, if you didn't we should meet!
Text
Pridal(a) paolopaolo25
Zdrojový jazyk: Anglicky

what a pity, if you didn't we should meet!

Titul
che peccato
Preklad
Italsky

Preložil(a) stardust_ele
Cieľový jazyk: Italsky

che peccato, se non l'hai fatto non ci possiamo incontrare!
Nakoniec potvrdené alebo vydané Xini - 10 júla 2007 12:01





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

10 júla 2007 12:01

Xini
Počet príspevkov: 1655
Questa volta ho modificato io, però per favore non usare abbreviazioni nelle traduzioni. (nn -> non, ecc...).

10 júla 2007 15:30

paolopaolo25
Počet príspevkov: 1
ok va bene, grazie

10 júla 2007 21:16

Xini
Počet príspevkov: 1655
Ahah, non dicevo a te, dicevo a Ele...