Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Італійська - what a pity, if you didn't we should meet!

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІталійська

Заголовок
what a pity, if you didn't we should meet!
Текст
Публікацію зроблено paolopaolo25
Мова оригіналу: Англійська

what a pity, if you didn't we should meet!

Заголовок
che peccato
Переклад
Італійська

Переклад зроблено stardust_ele
Мова, якою перекладати: Італійська

che peccato, se non l'hai fatto non ci possiamo incontrare!
Затверджено Xini - 10 Липня 2007 12:01





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Липня 2007 12:01

Xini
Кількість повідомлень: 1655
Questa volta ho modificato io, però per favore non usare abbreviazioni nelle traduzioni. (nn -> non, ecc...).

10 Липня 2007 15:30

paolopaolo25
Кількість повідомлень: 1
ok va bene, grazie

10 Липня 2007 21:16

Xini
Кількість повідомлень: 1655
Ahah, non dicevo a te, dicevo a Ele...