Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Italià - what a pity, if you didn't we should meet!

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsItalià

Títol
what a pity, if you didn't we should meet!
Text
Enviat per paolopaolo25
Idioma orígen: Anglès

what a pity, if you didn't we should meet!

Títol
che peccato
Traducció
Italià

Traduït per stardust_ele
Idioma destí: Italià

che peccato, se non l'hai fatto non ci possiamo incontrare!
Darrera validació o edició per Xini - 10 Juliol 2007 12:01





Darrer missatge

Autor
Missatge

10 Juliol 2007 12:01

Xini
Nombre de missatges: 1655
Questa volta ho modificato io, però per favore non usare abbreviazioni nelle traduzioni. (nn -> non, ecc...).

10 Juliol 2007 15:30

paolopaolo25
Nombre de missatges: 1
ok va bene, grazie

10 Juliol 2007 21:16

Xini
Nombre de missatges: 1655
Ahah, non dicevo a te, dicevo a Ele...