Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إيطاليّ - what a pity, if you didn't we should meet!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإيطاليّ

عنوان
what a pity, if you didn't we should meet!
نص
إقترحت من طرف paolopaolo25
لغة مصدر: انجليزي

what a pity, if you didn't we should meet!

عنوان
che peccato
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف stardust_ele
لغة الهدف: إيطاليّ

che peccato, se non l'hai fatto non ci possiamo incontrare!
آخر تصديق أو تحرير من طرف Xini - 10 تموز 2007 12:01





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

10 تموز 2007 12:01

Xini
عدد الرسائل: 1655
Questa volta ho modificato io, però per favore non usare abbreviazioni nelle traduzioni. (nn -> non, ecc...).

10 تموز 2007 15:30

paolopaolo25
عدد الرسائل: 1
ok va bene, grazie

10 تموز 2007 21:16

Xini
عدد الرسائل: 1655
Ahah, non dicevo a te, dicevo a Ele...