Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Bulharčina - Parfaitement adapté à la zone si fragile du...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyBulharčina

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Parfaitement adapté à la zone si fragile du...
Text
Pridal(a) емили
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Parfaitement adapté à la zone si fragile du contour de l’œil, ce soin est à la fois réparateur, lissant, apaisant et hydratant*.
Sa texture ultra-fine pénètre instantanément et procure un effet fraîcheur décrispant immédiat.
Dès l’application, les rides et ridules s’atténuent. Le contour de l’œil, « défroissé », est plus tendu, plus ferme.
* des couches supérieures de l’épiderme

Titul
Крем за очи
Preklad
Bulharčina

Preložil(a) darisun
Cieľový jazyk: Bulharčina

Перфектно адаптирана за така чувствителната околоочна зона, тази грижа е едновременно възстановяваща, заглаждаща, успокояваща и хидратираща.
Неговата ултра финна текстура попива моментално, оставяйки незабавна свежест. След нанасяне бръчките се свиват. Контурът на окото е загладен, по-опънат и по-стегнат.
* външният слой на епидермиса
Poznámky k prekladu
В случая става въпрос за крем за околоочната зона.
Nakoniec potvrdené alebo vydané tempest - 19 augusta 2007 19:33