Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Turecky - "Shoot" , I muttered when the paper sliced my...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyTurecky

Kategória Literatúra - Kultúra

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
"Shoot" , I muttered when the paper sliced my...
Text
Pridal(a) olgu
Zdrojový jazyk: Anglicky

"Shoot" , I muttered when the paper sliced my finger; I pulled it out to examine the damage.
A single drop of blood oozed from the tiny cut.
Edward threw himself at me, flinging me across the table...

Titul
Kağıt parmağımı kestiğinde....
Preklad
Turecky

Preložil(a) senemtas_mt
Cieľový jazyk: Turecky

Kağıt parmağımı kestiğinde "vur/ateş et" diye mırıldandım; yarayı incelemek için onu çekip çıkardım.
Küçük yaradan tek bir damla kan sızdı.
Edward üzerime atlayarak beni masanın üzerine savurdu...
Nakoniec potvrdené alebo vydané canaydemir - 26 októbra 2007 21:47