Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Rumunsky - je fais partie d'une bande,on est tous tres...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyRumunsky

Kategória Esej - Deti a mládež

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
je fais partie d'une bande,on est tous tres...
Text
Pridal(a) ionela192001
Zdrojový jazyk: Francúzsky

je fais partie d'une bande,on est tous tres soudes.on fait du roller dans les rues et le grand jeu,c'est de s'accrocher'aux voitures,sans se faire voir du conducteur.
Poznámky k prekladu
la cuvantul soudes e are accent ascutit

Titul
GaÅŸca pe role
Preklad
Rumunsky

Preložil(a) emanuel stroia
Cieľový jazyk: Rumunsky

Fac parte dintr-o gaşcă, suntem foarte uniţi. Ne dăm cu rolele pe stradă şi ne distrăm, mai ales agăţându-ne de maşini, fără să ne vadă şoferul.
Nakoniec potvrdené alebo vydané iepurica - 22 októbra 2007 08:05





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

19 októbra 2007 18:59

bb_strumph
Počet príspevkov: 1
soudes este cu sensul de "sudat" cred ca mai potrivit ar fi termenul "slidaires".