ترجمة - فرنسي-روماني - je fais partie d'une bande,on est tous tres...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف تجربة - أطفال و مراهقون تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | je fais partie d'une bande,on est tous tres... | | لغة مصدر: فرنسي
je fais partie d'une bande,on est tous tres soudes.on fait du roller dans les rues et le grand jeu,c'est de s'accrocher'aux voitures,sans se faire voir du conducteur. | | la cuvantul soudes e are accent ascutit |
|
| | | لغة الهدف: روماني
Fac parte dintr-o gaşcă, suntem foarte uniţi. Ne dăm cu rolele pe stradă şi ne distrăm, mai ales agăţându-ne de maşini, fără să ne vadă şoferul. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 22 تشرين الاول 2007 08:05
آخر رسائل | | | | | 19 تشرين الاول 2007 18:59 | | | soudes este cu sensul de "sudat" cred ca mai potrivit ar fi termenul "slidaires". |
|
|