Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Italsky-Bulharčina - Sono cose della vita ma la vita poi dov'e se da...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Sono cose della vita ma la vita poi dov'e se da...
Text
Pridal(a)
girl_900301
Zdrojový jazyk: Italsky
Sono cose della vita ma la vita poi dov'è se da quando è partita un inseguimento è.. già come vedi sto pensando ancora a te.
Titul
Това Ñа неща от живота ,но животът вÑъщноÑÑ‚ къде е
Preklad
Bulharčina
Preložil(a)
Blamag
Cieľový jazyk: Bulharčina
Това Ñа неща от живота ,но животът вÑъщноÑÑ‚ къде е като от както Ñи тръгна едно преÑледване е вече.............. както виждаш миÑÐ»Ñ Ð¾Ñ‰Ðµ за теб
Nakoniec potvrdené alebo vydané
tempest
- 31 októbra 2007 18:55
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
2 decembra 2008 21:58
galka
Počet príspevkov: 567
Ðима има ÑмиÑъл тази фраза?
CC:
ViaLuminosa
tempest